本日はスペインはカタルーニャの歌姫Judit Neddermann(ジュディット・ネッデルマン)
前にもありましたよね。今期は3曲のゴリ推し枠です。
もうね、素敵過ぎて・・・
( ´Д`)-3はぁぁぁあ
スポンサーリンク
目次
Voldria Que Fossis Aquí/Judit Neddermann(ジュディット・ネッデルマン)
今回のマクドナルドBGMで流れていたジュディット・ネッデルマンも素敵でしたー!
Judit Neddermann – “Voldria que fossis aquí”
うんうん。これです。あぁ・・・なんか充実感伝わってきます。
それに比べてわたしときたら・・・。うーん。完全にネガティブゾーンへ落ちてしまいましたw。
スペインにおけるカタルーニャ?
これ、なんか地域のことだけなのかなと思ったんですが、言語の部分でかなり違いがあるようです。
同じスペイン語として存在はするんですが、別枠でカタロニア語として認識されているようですね。
じゃぁ方言なの?っていうと確かに方言的なものではあるのですが、それにしてはあまりにも言葉が違いすぎるってことで別枠になってる様子。
でも全国民が理解はできるようで、通じないところは無いみたい。それでも公式にスペイン語は学校で習うけどカタロニア語は習わないとか。けどみんな知ってるとか。
良くわからないのですが、日本における沖縄てきなポジションなのかなーと。違うかな?
Voldria Que Fossis Aquí/Judit Neddermann(ジュディット・ネッデルマン)
あまりにも幸せなものを見ると、その光がまぶしすぎて鬱になるとかありません?あ、ナイですかそうですかwww。
まぁ、わたしにとってのジュディット・ネッデルマンもその類ですかねぇ。
よし私もジュディのように素敵な人になるんだぞ!
(。 。 )9お、おう